Αρχική

ΣΧΟΛΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ : “ΑΝΤΑΛΛΑΓΗ ΚΑΛΩΝ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ”

Τα παιδιά γράφουν...


1. «Στα πλαίσια των μαθημάτων των Γαλλικών και των Εικαστικών, πραγματοποιήσαμε ένα πρόγραμμα, που είχε ως απώτερο στόχο σύσφιξη σχέσεων, προώθηση μίας καλής συνεργασίας και προπαντός, ανταλλαγή σκέψεων και δημιουργικών ιδεών. Αυτή η ιδέα, προέκυψε μέσω των φιλικών και εξαιρετικών σχέσεων που είχαν αναπτυχθεί μεταξύ των καθηγητών του σχολείου μας και του σχολείου με το οποίο συνεργαστήκαμε. Προχωρήσαμε άμεσα στην υλοποίηση και, στην επιτυχή εκπλήρωση αυτού του στόχου. Το σχολείο αυτό, ήταν το Γυμνάσιο Σπάτων. Τα συναισθήματα, σίγουρα κάτι παραπάνω από θετικά ακούγοντας μία τέτοια σκέψη.
Η δράση μας αυτή, ξεκίνησε επιτυχώς και χωρίστηκε σε δύο διαφορετικά σκέλη. Το πρώτο σκέλος, περιελάμβανε επίσκεψη του Γυμνάσιου Σπάτων. Η προγραμματισμένη εκείνη επίσκεψη, θα πραγματοποιούταν τη Δευτέρα 20 Νοεμβρίου 2017. Οι προετοιμασίες ήταν ποικίλες. Από το φαγητό μέχρι και το διαδραστικό κομμάτι που είχε ως κύριο μέρος την συνοπτική παρουσίαση της πόλης του Γέρακα με διάφορους τρόπους, όπως σε ένα κολλάζ, σε βίντεο ή ακόμη σε ηλεκτρονική παρουσίαση. Με την άφιξη των μαθητών του Γυμνασίου Σπάτων, ένα χαμόγελο ζωγραφίστηκε στα χείλη μας. Μετά από την ξενάγηση στους χώρους του σχολείου μας, τους καλωσορίσαμε στο αμφιθέατρο όπου θα έκαναν τις παρουσιάσεις τους, και θα δείχναμε και εμείς ό,τι είχαμε ετοιμάσει. Αρχικά, μας παρουσίασαν το σχολικό ανταλλακτήριο, που λειτουργεί στο σχολείο τους, καθώς και μία μέθοδο, την ντεκουπάζ. Ως παράδειγμα αυτής της τεχνικής, μας προσέφεραν ως δώρο, μία καρέκλα, κι ένα βάζο που είχε στίχους από το τραγούδι του Ζωρζ Μουστακί, «Μεσόγειος». Ύστερα, σειρά είχε το πρόγραμμα της «Σχολικής Διαμεσολάβησης». Είχε ως στόχο, την υπόδειξη σωστής στάσης απέναντι σε απρεπή και όχι μόνο συμπεριφορά στο σχολείο. Έπειτα, παρουσιάστηκε το ίδιο πρόγραμμα σε 2 ξένες Γλώσσες, τα Γαλλικά και τα Γερμανικά. Πάνω στο ίδιο θέμα, μίλησε η καθηγήτρια του σχολείου μας, κα Μενίκη. Αφότου τελείωσε η παρουσίαση των μαθητών, ήρθε η στιγμή για εμάς να παρουσιάσουμε. Προβλήθηκε ένα σύντομο βιντεάκι με ποικίλες πληροφορίες για την ιστορία του Γέρακα. Βέβαια, το πλούσιο φωτογραφικό υλικό δεν υπολειπόταν αλλά και στην είσοδο του αμφιθεάτρου, βρισκόταν ένα κολλάζ, με πληροφορίες για την ιστορία του Γέρακα αλλά και φωτογραφίες. Φυσικά, μία τέτοια εκπαιδευτική επίσκεψη, δεν ολοκληρώνεται ποτέ χωρίς κέρασμα. Επιχειρήσαμε να κεράσουμε τα παιδιά, με χυμούς, κρέπες, γλυκά, σνακ, και ό,τι είχαμε φέρει έτσι ώστε να το προσφέρουμε στα παιδιά. Η μέρα εκείνη, έληξε ευχάριστα και για τα δύο σχολεία, έχοντας αφήσει κάτι νέο στη μνήμη των παιδιών.
Το δεύτερο σκέλος περιελάμβανε τη δική μας επίσκεψη στο Γυμνάσιο Σπάτων. Φτάνοντας στο σχολείο,η υποδοχή που μας επιφύλαξε, ήταν πολύ θερμή. Στην είσοδο, μας περίμεναν τα παιδιά, τα οποία φαίνονταν πρόθυμα να μας ξεναγήσουν, και να μας παρουσιάσουν τις εργασίες τους. Αφού μπήκαμε στο αμφιθέατρο για να μας μιλήσουν οι καθηγήτριες και να δούμε βίντεο και μικρές παρουσιάσεις σχετικά με την πόλη των Σπάτων, ξεναγηθήκαμε στο μεγάλο σχολείο και ξεκινήσαμε δυναμικά με φιλικούς αγώνες, μπάσκετ, ποδόσφαιρο και βόλευ. Η συνεργασία των παιδιών και από τα δύο σχολεία, ήταν άψογη. Ακόμα και οι ομάδες ήταν μικτές, κάτι που φανέρωνε το ομαδικό πνεύμα, και όλη αυτή τη θετική διάθεση, την όρεξη για παιχνίδι. Αμέσως μετά, κι αφού κάναμε ένα μικρό διάλειμμα για να δούμε όλους τους τεράστιους χώρους του σχολείου, ήταν η ώρα να ξεναγηθούμε στις τάξεις των Γαλλικών και των Γερμανικών. Μακάρι και το δικό μας σχολείο, να μπορούσε να στεγάσει μία τέτοια αίθουσα. Οι εντυπώσεις μας, πιστεύω ότι ήταν κάτι παραπάνω από θετικές. Ακολούθησαν μικροί διάλογοι που συνέβαλλαν στην εξοικείωση μας στην ξένη γλώσσα. Είχαμε και την ευκαιρία να επισκεφτούμε και το σχολικό ανταλλακτήριο. Μετά τους μικρούς διαλόγους, επισκεφτήκαμε την τάξη των Καλλιτεχνικών, όπου η υπεύθυνη καθηγήτρια μας μίλησε και μας έδειξε τις δουλειές των παιδιών. Κατόπιν, ακολούθησε η παρουσίαση ιδιαίτερων μασκών με τελετουργικό χαρακτήρα και όχι μόνο, κάτι που μας γέμισε με χρήσιμες πληροφορίες. Ακολούθησε η δική μας παρουσίαση, που είχε ως θέμα τα καρναβάλια της Γαλλίας, της Γερμανίας και φυσικά της Ελλάδας, σε ηλεκτρονική μορφή, ή σε κολλάζ. Σε όλους άρεσαν πολύ τα καρναβάλια. Δεν θα υπολειπόταν το κέρασμα φυσικά. Τα παιδιά, είχαν φροντίσει για να φάμε. Είχαν «εργαστεί» πάνω στις γαλλογερμανικές σπεσιαλιτέ, κι έτσι είχαμε τη δυνατότητα να απολαύσουμε και να ανακαλύψουμε νέες νόστιμες γεύσεις. Έφτασε η ώρα της αναχώρησης. Η μέρα κύλησε για εμάς πολύ ευχάριστα.
Από όλη αυτήν την εμπειρία, έχω λάβει πολύ θετικές εντυπώσεις. Με την επίσκεψη των παιδιών αλλά και τη δική μας, ανταλλάξαμε σκέψεις και δημιουργικές ιδέες, που αυτό είχε ως αποτέλεσμα την καλλιέργεια κριτικής σκέψης. Το πιο βασικό και το πιο ευχάριστο είναι ότι κάναμε καινούργιες φιλίες που δύσκολα θα σπάσουν στο μέλλον. Μάθαμε χρήσιμα πράγματα που θα τα αξιοποιήσουμε στο μέλλον κατάλληλα και θα μας βοηθήσουν. Ακόμη και σε ένα χρόνο που θα λείπουμε από το σχολείο, ελπίζουμε όλο αυτό το ταξίδι να συνεχιστεί, και να αποκομίσουν και οι μικρότεροι μαθητές μία ευχάριστη εμπειρία ζωής που θα τους μείνει αξέχαστη στο μέλλον.»
Έγραψε η : Νεφέλη Θεοχάρη

2. «Έχοντας φιλοξενήσει το 1ο Γυμνάσιο Σπάτων στο σχολείο μας με το διασχολικό πρόγραμμα «Ανταλλαγή καλών πρακτικών», πραγματοποιήσαμε μια εκδρομή στα Σπάτα στα μέσα Φεβρουαρίου. Εκεί, μας ξενάγησαν τα παιδιά των Σπάτων στους χώρους του σχολείου τους, όπου πραγματοποιήθηκαν αθλητικοί αγώνες μεταξύ των 2 σχολείων.
Πρώτα απ’ όλα, μπαίνοντας στο σχολείο, μας υποδέχθηκαν με πολύ φιλόξενη και ευπρεπέστατη συμπεριφορά. Οι καθηγητές έκαναν ό,τι μπορούσαν για να νιώσουμε όσο πιο οικεία γίνεται. Δεύτερον, μας έκανε εντύπωση το πόσο μεγάλες ήταν οι αθλητικές εγκαταστάσεις και το πόσο εκσυγχρονισμένες ήταν οι αίθουσές τους. Ακόμη, μας εντυπωσίασε το γεγονός ότι είχαν ξεχωριστές τάξεις για τα Γαλλικά και τα Γερμανικά. Επιπροσθέτως, μας άρεσαν τα ενημερωτικά βίντεο που μας έδειξαν για την καθημερινή ζωή και την περιοχή των Σπάτων. Τέλος, χαρήκαμε που ξαναείδαμε τον παλιό μας διευθυντή, ο οποίος ήταν πολύ αγαπητός σε όλο το σχολείο.
Μόλις τελειώσαμε την ξενάγησή μας , παρακολουθήσαμε ένα μικρό σκετσάκι που είχαν ετοιμάσει οι μαθητές των γερμανικών για μας. Αφότου τελείωσε αυτή η παρουσίαση, οι μαθητές του σχολείου μας είχαν ετοιμάσει απλόχερα γαλλικές και γερμανικές γεύσεις, οι οποίες ήταν πεντανόστιμες.
Συνοψίζοντας, η συνολική μας εντύπωση ήταν καταπληκτική. Όχι μόνο ανταλλάξαμε απόψεις και ιδέες και μάθαμε καινούργια πράγματα για τις δύο περιοχές, αλλά και καταφέραμε να δημιουργήσουμε καινούργιες φιλίες, κάτι το οποίο είναι πολύ σημαντικό για όλους μας. Τέλος, ελπίζουμε να ξαναπραγματοποιηθούν τέτοιου είδους εκδρομές και στο μέλλον.»
Έγραψαν οι: Φώτης Πατσέας, Γιώργος Παπανδρέου, Μιχάλης Πετρής, Γιώργος Τρούσας

3. « Πήγαμε με το σχολείο εκδρομή με το μάθημα των Γαλλικών και των Γερμανικών στο 1ο Γυμνάσιο Σπάτων. Ήταν πολύ ωραία: μας έκαναν διάφορες παρουσιάσεις, οι οποίες ήταν πολύ ενδιαφέρουσες. Μας έδειξαν την αίθουσα που κάνουν το μάθημα των Γαλλικών, αλλά και τον τρόπο. Επίσης, παίξαμε διάφορα αθλήματα στα γήπεδα του σχολείου τους. Ήταν μια ξεχωριστή εμπειρία, γιατί εκτός από τα καινούργια πράγματα που έμαθα , έκανα και καινούργιους φίλους.»
Έγραψε η Εβελίνα Τσουραπά

4. « Φέτος ξεκίνησε στο σχολείο μας ένα καινούργιο πρόγραμμα. Υπεύθυνες καθηγήτριες είναι η κ. Γερμανού και η κ. Μυτιληναίου και το πρόγραμμα αφορά στους μαθητές των δύο ξένων γλωσσών, Γαλλικών και Γερμανικών των τμημάτων Γ2 και Γ4. Έγινε σε συνεργασία με το 1ο Γυμνάσιο Σπάτων και περιλάμβανε δύο μέρη. Στις αρχές του Δεκεμβρίου, το 1ο Γυμνάσιο Σπάτων επισκέφθηκε το σχολείο μας, ενώ δύο μήνες μετά, πήγαμε εμείς στο δικό τους.
Την πρώτη φορά, που μας επισκέφθηκαν εκείνοι, συνέβησαν στο σχολείο μας πολλές δραστηριότητες. Αρχικά πήγαμε στο χώρο του θεάτρου, όπου τους παρουσιάσαμε την περιοχή μας. Στη συνέχεια, μας παρουσίασαν τέσσερις σκηνές σε ελληνικά – σε γαλλικά και σε ελληνικά - σε γερμανικά για την Διαμεσολάβηση.
Έπειτα εμείς οι μαθητές, είχαμε ετοιμάσει διάφορα γλυκά και φαγητά γι’ αυτούς.
Η επίσκεψη ολοκληρώθηκε με ένα δώρο από αυτούς σε μας: μία καρέκλα découpage από διάφορα υλικά.
Στα μέσα του Φεβρουαρίου, επισκεφθήκαμε κι εμείς το δικό τους σχολείο. Εκεί δεχθήκαμε ένα πολύ θερμό καλωσόρισμα από τα παιδιά. Κατ’ αρχήν, οδηγηθήκαμε στη βιβλιοθήκη, όπου μας παρουσίασαν τη δική τους περιοχή και στη συνέχεια μας ξενάγησαν στις τάξεις τους. Μετά από αυτό μας έδειξαν ένα θεατρικό που είχαν ετοιμάσει κι ύστερα φάγαμε τα φαγητά που είχαν ετοιμάσει για μας. Επίσης, εμείς τους παραδώσαμε ένα βιβλίο, ως αναμνηστικό.
Συνοψίζοντας, αποκομίσαμε πολλά πράγματα από αυτές τις επισκέψεις, αλλά το πιο σημαντικό απ’όλα ήταν ότι πολλά παιδιά έκαναν καινούργιες φιλίες και καινούργιες γνωριμίες, που θα διαρκέσουν μια ζωή.»
Έγραψαν οι: Ευγενία Φούσκα, Φωτεινή Καραντινοπούλου, Αλέξανδρος Κολλιάκος

5. « Το πρόγραμμα που πραγματοποιήθηκε με το σχολείο μας και το 1ο Γυμνάσιο Σπάτων, ήταν μια ευχάριστη εμπειρία. Τα παιδιά που είχαν έρθει εδώ, ήταν αρκετά ήσυχα κι έδειχναν μεγάλο ενδιαφέρον για την παρουσίαση.
Όταν πήγαμε στο σχολείο τους, παίξαμε φιλικούς αγώνες μπάσκετ, ποδοσφαίρου και βόλλεϋ, τα οποία ήταν μία πολύ καλή ιδέα, καθώς κάναμε καινούργιες φιλίες με τους συμπαίκτες μας. Αργότερα, μας ξενάγησαν στο σχολείο τους και μας παρουσίασαν τρεις διαφορετικούς διαλόγους σε γερμανικά και γαλλικά. Μετά μας έβαλαν σε μία αίθουσα και φάγαμε ό,τι είχαν ετοιμάσει.»
Έγραψαν οι: Μηνάς Ηλιάδης, Μιχάλης Κολλιαβράς, Νικόλας Κόλλιας, Μιχάλης Σπυριούνης

6. «Πριν από λίγους μήνες το 1ο Γυμνάσιο Σπάτων επισκέφθηκε το σχολείο μας (το 1ο Γυμνάσιο Γέρακα) στα πλαίσια των Γαλλικών και των Γερμανικών. Συγκεκριμένα η Γ’ τάξη, μας έκανε μερικές παρουσιάσεις για την ενδοσχολική βία και την επίλυσή της, καθώς και δύο σύντομους διαλόγους στα γαλλικά και τα γερμανικά. Παράλληλα το δικό μας σχολείο, παρουσίασε ένα βίντεο σχετικά με την περιοχή μας. Επίσης, τους κεράσαμε ελληνικά, γαλλικά και γερμανικά φαγητά, ενώ μερικά παιδιά των δύο σχολείων έκαναν καινούργιες φιλίες.
Στα μέσα του Φεβρουαρίου, τους επισκεφθήκαμε εμείς. Αρχικά μας έκαναν παρουσιάσεις σε βίντεο και μετά παίξαμε σε ανάμικτες ομάδες μπάσκετ, ποδόσφαιρο και βόλλεϊ. Μετά μας ξενάγησαν στο κτήριο εσωτερικά κι εμείς με τη σειρά μας, τους κάναμε παρουσιάσεις σε βίντεο, σχετικά με τις Απόκριες σε Ελλάδα, Γαλλία και Γερμανία. Αργότερα, μας κέρασαν γερμανικά και γαλλικά φαγητά και αποχαιρετιστήκαμε.
Πιστεύουμε πως έμειναν ευχαριστημένοι από την επίσκεψή τους στο σχολείο μας, αν και θα μπορούσαμε να είχαμε κάνει περισσότερες παρουσιάσεις. Όσον αφορά το δικό τους σχολείο, μας άρεσε το κτήριο και οι εγκαταστάσεις, η φιλοξενία τους και η οργάνωσή τους.»
Έγραψαν οι: Μαρία Χρυσικοπούλου, Κατερίνα Ριζάκου


7. «Φέτος στο σχολείο μας ξεκίνησε ένα καινούργιο πρόγραμμα, σε συνεργασία με το 1ο Γυμνάσιο Σπάτων και με την βοήθεια των καθηγητριών του σχολείου μας, της κ. Γερμανού και της κ. Μυτιληναίου. Πιο συγκεκριμένα, τα τμήματα Γ2 και Γ4 αποτέλεσαν τη βάση αυτού του προγράμματος.
Αρχικά, υποδεχθήκαμε το σχολείο των Σπάτων στο σχολείο μας, όπου τους προσφέραμε μια θερμή φιλοξενία, καλωσορίζοντάς τους στο χώρο του θεάτρου. Εκεί, μας παρουσίασαν τους διαλόγους που είχαν ετοιμάσει στα γαλλικά και τα γερμανικά αντίστοιχα. Έπειτα τους κεράσαμε εδέσματα από τη γερμανική και γαλλική κουζίνα. Τέλος, τους ξεναγήσαμε στο σχολείο μας και τους αποχαιρετήσαμε.
Αφού πέρασαν δύο μήνες επισκεφθήκαμε εμείς το σχολείο τους, όπου μας υποδέχθηκαν με πολλή χαρά. Στη Βιβλιοθήκη μας έδειξαν μία παρουσίαση με τα αξιοθέατα που υπάρχουν στην πόλη τους. Αμέσως μετά έγιναν κάποιοι φιλικοί αγώνες μεταξύ των δύο σχολείων σε βόλλεϊ, μπάσκετ και ποδόσφαιρο. Ακολούθησε ένα διάλειμμα μισής ώρας και ύστερα μας παρουσίασαν διαλόγους αγοραπωλησίας και μας κέρασαν φαγητά, μία πράξη αντίστοιχη με την δική μας στο παρελθόν.
Συνοψίζοντας, μέσα από αυτή τη συνεργασία αποκομίσαμε πολλά πράγματα όπως: καινούργιους φίλους, απόψεις, καθώς και σημαντικές αξίες που θα μας ωφελήσουν στη ζωή μας.»
Έγραψαν οι: Ιάσονας Κολλιάκος, Σέργιος Καραμπιέτ, Σοφία Κουφοπούλου, Άρτεμις Κούλη

spata3a

spata1a

spata2a